No exact translation found for إبرام عقد العمل

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic إبرام عقد العمل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The work contract can be concluded for work outside the employer's premises.
    ويمكن إبرام عقد للعمل خارج مكان العمل.
  • Refusal by an employer to conclude an employment contract may be appealed in a court of law.
    ويمكن الطعن في رفض إبرام عقد العمل أمام القضاء.
  • A part-time employment contract can be concluded on permanent or temporary employment.
    ويمكن إبرام عقد عمل بدوام جزئي بشأن العمل الدائم أو المؤقت.
  • The employment contract between a citizen and an employer shall be entered into according to the procedure established by law.
    ويتعين إبرام عقد العمل بين المواطن وصاحب العمل وفقاً للإجراءات التي يحددها القانون.
  • The wage rate of an employee shall be determined by agreement of the parties upon entering into an employment contract (art.
    ويحدد معدل أجر العامل بالاتفاق بين الطرفين لدى إبرام عقد العمل (المادة 10).
  • The formalities for drawing up a contract of employment have been eased with the abolition of the requirement for an official stamp of approval.
    وتم تخفيف إجراءات إبرام عقد العمل عن طريق إلغاء تأشيرة الموافقة.
  • Where an employment contract has not been concluded in writing, or if all the legally provided components of an employment contract have not been set out in writing, this does not affect the existence or validity of an employment contract.
    وعدم إبرام عقد العمل خطياً، أو عدم كتابة العناصر القانونية لعقد العمل لا يؤثر على وجود أو صحة عقد العمل.
  • The said Law also stipulated that upon concluding an employment contract with an employer, the employee has a right to remuneration.
    كما نص القانون المذكور على أنه عند إبرام عقد عمل مع رب عمل، يتمتع الموظف بالحق في الحصول على أجر.
  • Under article 240, a woman may not be refused an employment contract on the grounds that she is pregnant or has a child under three years of age.
    والمادة 240 تحظر رفض إبرام عقد عمل مع المرأة بسبب الحمل أو وجود طفل دون الثالثة من العمر.
  • That provision does not apply if an employer refuses employment because no suitable position is available, or to workplaces where the employment of women is prohibited.
    ومن المحظور أن يُرفض إبرام عقد للعمل مع المرأة بسبب الحمل أو بسبب وجود طفل دون الثالثة.